Внимание!
aupair-plus.strana.germany.ru/tipp.html
diary.ru/~au-pair/?comments&postid=9566841
www.diary.ru/~my-lost-nebula/p165133513.htm
www.diary.ru/~strela12/p142506515.htm
www.diary.ru/~strela12/p159882581.htm
www.diary.ru/~strela12/p38079085.htm
www.diary.ru/~strela12/p37548868.htm
даф
www.diary.ru/~strela12/p142275014.htm
music
www.diary.ru/~sineeMesto/p124088195.htm
www.diary.ru/~nafaniy/p165307721.htm?from=last&...
www.diary.ru/~doctorwho-daily/p106909451.htm
видео
www.diary.ru/~anton-yurich/p37822382.htm
www.diary.ru/~undel21/p142752113.htm
www.diary.ru/~nafaniy/p164291664.htm
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
одинокие спят одетыми, а бывает и неумытыми.
А бывает, совсем не спят они, на постелях своих распятые,
и баюкают, будто спятили, телефонные номера.
Эти судороги сердечные - бесконечные, бесконечные,
никакого вам нахуй завтра, никакого в пизду вчера.
"Про лето"
В любимых книгах лежат сухие цветы,
как изнасилованная нежность:
ты же знаешь, что в эти полуавгусты
мои вдохновенье и паранойя обретают смежность,
и этого так боятся облака,
и кошкам становится жутко,
а лето льнёт к моим бокам,
как пьяная проститутка,
уставшая от яркого блядства
своих телодвижений,
но я не дам ей прикасаться
к моим ногам обожжённым.
На пляже звенят сандаликами,
летают жадные чайки,
детям продают воздушные шарики,
а кто-то уединился в раздевалке.
Когда ныряешь, будто в матке,
и больно смотреть на небо —
я раскроила белые пятки
об острые камни водоёма.
Мне было скучно,
хотелось убить лето,
но чтобы никто не подслушал,
я написала это.
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментарии (2)
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
Я решила объединить все - гет,слэш,джен,френдшип



Название: Save Your Kisses for Me
Фандомы: House MD, TBBT, Scrubs, Doctor Who, Friends, Glee, How I Met Your Mother
Персонажи, пейринги: Хаус/Уилсон, Пенни/Шелдон, Радж/Говард, Джей Ди/Терк, Барни/Тед, Барни/Робин, Рейчел/Росс, Чендлер/Моника, Чендлер/Джо, Доктор10/Роза, Доктор9/Роза, Доктор11/Эми, Эми/Рори
Жанры: get, slash, friendship/ust, gen
Музыка: Brotherhood of Man "Save Your Kisses for Me"
@темы: юмор, Doctor Who
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментарии (5)
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
Доступ к записи ограничен
Пейринг: Алва/гитара
Рейтинг: G
Варнинг: силлабический стих
Рокэ Алва настраивает гитару,
Слушает, как пульс, аккорды,
Пока её голос не станет знакомым
И каждая нота не найдёт в нём пару.
И пальцам больно от долгой разлуки -
Их смягчил эфес и порох.
Рокэ говорит грубым перебором
С той, кого не обрекут его руки.
Первый Маршал поёт о лове гарпунном,
О шхунах и гиблых рифах.
Левая как чайка мечется над грифом,
Правая - от початой бутыли к струнам.
Как дора закрывается веером,
Резким движением кисти
От мятежников и эсператистов
Он заслоняется гаммой вечера.
Ворон играет кэналлийским боем -
Не Маршал Талига: Рокэ.
"Cuerda del alma, que nadie te toque"* -
Самозабвенно становясь собою.
- (с)Fatalit,
18-19 July'09
*струна души, лишь бы никто не касался тебя (не играл на тебе)
URL записи
@темы: Отблески Этерны
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментарии (2)
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
Кто читал Хронику Амбера, помнят о балладе, придуманной Корвином, которую, в насмешку над братом, Эрик приказал исполнить на собственной коронации?
«Greensleeves» – «Зеленые рукава».
«О происхождении песни известно немного. Мелодия, написанная анонимным композитором XVI века, стала основой для многочисленных вариаций. Написание текста баллады часто приписывают английскому королю Генриху VIII, который якобы адресовал эти стихи своей возлюбленной, предположительно Анне Болейн, ставшей второй женой Генриха. Она не поддалась попыткам короля совратить её, и этот отказ отражён в словах песни. Однако также есть мнение, что песня относится к периоду правления Елизаветы, поскольку итальянский стиль композиции, в котором она написана, попал в Англию лишь после смерти короля»
Такая информация об этой балладе в Википедии, там же можно узнать о тексте и переводе песни.
Версий - множество. Я выбрала самые приятные. )
Двадцать треков - инструментальных и вокальных - можно скачать здесь.
Кстати о "Зеленных рукавах". У Данте Россетти есть картина «My Lady Greensleeves».
И еще несколько - его же авторства - дамы с зелеными рукавами. )
@темы: music, The Chronicles of Amber, history
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментарии (1)
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
Собирала для друзей полезные дайро-ссылки, сюда тоже положу, надеюсь, пригодится.
Всякие спецсимволы типа ♫ ☼ ►: раз, два
Вставка музыки: раз, два, три
Любимая фича дайровцев: как узнать, кто добавил твои записи в цитатник
Красивые иконки рядом с никами
ПЧ-метр
Картинки: как вставить картинку, ссылки на хостинги для хранения картинок, как сделать превью, как уменьшить картинку
Как вставить картинку, чтобы она являлась ссылкой
Собственные кнопки
Как сделать всплывающую подсказку в ссылке
Как сделать отступ или абзац
Один почтовый ящик для нескольких логинов
Группы Избранного
Быстрая вставка тегов картинки, жирного текста, курсива
Текст в две колонки
Как спрятать часть таблицы под кат
Текст с тенью
Как дать прямую ссылку на эпиграф дневника
PDA-версия Diary.ru
Как просмотреть код записи
Вставка логина без прокрутки страницы
Автоответчик U-mail
Как найти комментарии одного пользователя
Как окончательно удалить запись, которая не желает удаляться
@темы: @diary
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментарии (2)
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
@темы: stories
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
Здесьwww.diary.ru/~rubinstain/p97865357.htm Rubinstain подарила мне на день рождения стихи, которыми хочу поделиться с вами, потому что они прекрасны ))
Как кровь, струится время в венах лет,
как кровь, стучит в висках сигнальной дробью.
У власти и бессмертья вкуса нет,
а потому их сдабривают кровью.
Дрожит земля от топота копыт
и острый запах пота дразнит ноздри.
Арденнский лес в лад с Гончими хрипит,
и Моргенштерн ногами давит звёзды.
Сметает Отражения волна,
рождённая на поле братской брани.
У Лабиринта с Логрусом война,
и трещина разламывает грани.
Колода в пальцах холодна как лёд;
безумен джокер, козыри неявны.
Кровь Амбера жар Хаоса зальёт
из вскрытых хроновен страниц янтарных.
Под пряный вкус железа и интриг
мир с хохотом сползает по наклонной.
Всё прах и тлен. Нетленен только миг,
когда врата узреешь Авалона.

@темы: The Chronicles of Amber
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментарии (1)
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
В данный момент на сайте работает программист. Потерпите.
@темы: @diary
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
adept-13 сделала совершенно прекрасный клип по Этерне. Про Альдо. Визуальный ряд подходит изумительно.

Рекомендую.
@темы: Отблески Этерны
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментарии (3)
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
На днях мне посчастливилось стянуть с национального трекера недостававшие остатки, и теперь у меня имеется весь сериал



Под катом много текста и 221 капс в превью. Вам до сих пор не страшно?

На самом деле, это - не сериал, а вопиющее безобразие







У Плама, конечно, шуток на квадратную фразу такое количество, что его творение даже перевод не испортит, однако же могли бы и почитать, гм, первоисточник, чтобы разбираться во всем этом хитросплетении из тетушек, дядюшек, племянников, олухов-приятелей и сумасшедших девиц.
Капсы все кликабельны.
Тетя Агата Грегсон
Истинная ведьма - по мнению своего племянника (да и не только его), "грызет с утра до ночи бутылочное стекло и надевает сорочку из колючей пролоки на голое тело"














Тетя Дэлия Трэверс
Тетя Дэлия - единственная из многочисленных тетушек Бертрама, которую он обожает. Бравая дама, снискавшая себе славу охотой на лис и промышляющая на досуге изданием самого дурацкого в мире журнала "Будуар элегантной леди", предположительно - чтобы потрепать нервы любимому племяннику. В Берти души не чает, изливая на него потоки нежности вроде: "Привет, несмываемое пятно на гордости рода Вустеров" и "эй ты, чудовище рода человеческого". Когда тетушка изволит гневаться, с потолка может грохнуться пара люстр, прицельно на макушку олуху Берти, а от ее хохота осыпается штукатурка



Видимо, создателям почудилось, что как-то мало позитива в жизни Берти, и они в противовес двум тетям Агатам обеспечили его целыми четырьмя тетушками Дэлиями - по одной в сезон. Причем, с развеселой тетей Дэлией ассоциируется лишь первая из них - мадам Брэнда Брюс. Ее внешний облик без особых усилий убеждает, что эта бойкая пожилая дама распугала в Великобритании всех лисиц, и что в вопросах уместности красной атласной ленты на мужских брюках она разбирается не хуже Дживса











Очаровательная свита Гертруды Уинкворт - 5 тетушек
Я просто теряюсь в догадках, где директор по кастингу выкопал этих милых женщин, но какое же восхитительное кубло!




Дядя Джордж Вустер
Солидный джентльмен, обладающий манией увиваться за буфетчицами, барменшами и официантками. Вид у него для старого ловеласа чересчур солидный, пожалуй...

Дядя Том Трэверс
Необычайно миролюбивый дядя, просто на всякий случай таскает с собой ружье



Ричард "Бинго" Литтл
"Bingo!" в переводе с английского означает что-то близкое по эмоциональности к "Эврика!". Нагромозди я тут полсотни длинных предложений, точнее этого слова все равно не будет - он Bingo! Нам досталось их на бедность целых два, причем, первый - настоящий Бинго в плане и внешности, и манер, по моим представлениям, а второй - не то чтобы очень





Хильдебранд "Таппи" Глоссоп
Не знаю, что это случилось, но Таппи нам пожадничали. Он всего один - зато какой! Ночные вылазки голодного Таппи по Бринкли-Корту - наверное, не гениальная сцена с режиссерской точки зрения, и даже не талантливая до неприличия, однако же, она эмоционально зашкаливает за пределы человеческого восхищения








преп. Гарольд "Стинкер" Пинкер
Жизнерадостный верзила, безобидный, как щенок ньюфаундленда, и такой же бестолковый. Если есть хоть малейшая возможность сесть в лужу, он плюхнется в самом глубоком месте, вылив на окружающих целый фонтан. Как он умудрился стать преподобным - для меня величайшая загадка, наверняка в очередной раз вляпался куда не надо. В фильме мускулами не дотягивает до описания, но обаятелен до безобразия




Огастус "Гасси" Финк-Ноттл
На случай, если один Гасси все-таки сроднится со своими тритонами до неотличимости, нас снабдили запасным. Запасной даже в дублеры в темноте со спины - и то не годится











Клод и Юстас Вустеры
Этих двоих выперли не из Хогвартса, а вовсе из Оксфорда, но в целом далекие рыжие последователи на них похожи




Мармадьюк "Чаффи" Чаффнелл
Если человека зовут Мармадьюк, и вдобавок у него такая рожа, успех у американских миллионеров ему не светит ни явно, ни призрачно. Наверное, именно поэтому из помолвки с Полиной Стокер так ничего и не вышло. У меня было помутнение рассудка. Все у него вышло в итоге




Кэтсмит Поттер-Пербрайт
Catsmeat - живое прозвище для творческой личности, зовут его Клодом, если я ничего не путаю. Жаль, что его презабавную сестру Коротышку Кору сократили при экранизации "Брачного сезона" - в оригинале там было 4 влюбленных парочки, оставили 3 (а Стиффи вообще там не к месту). Ну, если не считать бедного Вустера, которому, как всегда, пытались впарить всех невест по очереди


Чарльз Эдвард "Биффи" Биффен
Крайне рассеянный субъект, способен забыть даже название отеля, в котором остановился, не говоря уже о таких мелочах, как имя любимой девушки. По мне, так вполне хорош - роль у него маленькая, и сыграл он ее отлично. Что касается его прозвища - и чем он так не угодил?



Фрэнсис "Бики" Бикерстет
Вообще-то, этот товарищ не из "Трутней" - Берти познакомился с ним в Нью-Йорке со скуки, и потом этот обаятельный коротышка приперся к нему, оттяпал на время квартиру, и населил ее невозможными дядями и тетями - в его оправдание можно заметить, что тетя была не его



Барми Фотерингей-Фиппс
Ничем, кроме оттопыренных ушей и курительного спора в фильме и не отличился. Вот уши и запечатлеем.

Дж. Д`Арси "Стилтон" Чизрайт
Глянуть на этого мерзкого типа, так у него прямо-таки на роже громадными неоновыми буквами и написано "Я использую служебное положение в личных целях где только могу". Все это очень в традициях Вудхауса, но за что тогда этого молодчика прозвали Стилтоном? Впрочем, логика завсегдатаев клуба "Трутни" постижению не подлежит





Гонория Глоссоп
Самая обожаемая мной из всех девиц, с коими Берти имел несчастье быть помолвленным










Стефани "Стиффи" Бинг
Прозвище "Стиффи" - "упрямая, как сто ослов" - мисс Бинг получила из-за своего коварства, дьявольской хитрости и умения сталкивать всех неугодных лбами с пользой для себя. Стиффи - мастер шантажа, каких свет не видывал, и все серии, где она появляется, пробуждают неодолимое желание треснуть ее пыльным мешком по набитой хитроумными интригами голове











Мадлен Бассет
Это воздушное создание можно было бы назвать изящным, как статуэтка из дрезденского фарфора, если бы к дрезденской статуэтке считалось возможным применить эпитет "сопливый романтик". Омерзительная девица, убеждающая всех и вся, будто звезды - это господни ромашки, а кролики состоят в свите лунной феи. Если необходимо полить грядку в засуху, стоит всего лишь заманить туда Мадлен и заявить, что вы не верите в россказни, будто зайцы растут на Луне - грядка тут же будет орошена пятью-шестью галлонами воды из прекрасных вытаращенных глаз Мадлен. Мало того, что бедняге Берти довелось вытерпеть от этой особы больше всего - он был помолвлен с нею раз 8, - так еще и досталось ему целых три Мадлен Бассет вместо одной







Полина Стокер
Судя по титрам, Полинами Берти наделили в двойном экземпляре, как это водится за жестокими создателями. Но если бы не титры, я бы и не заметила, что их две. Бесцветные абсолютно. Ну и ладно, колоритных Вустеру и без нее хватает. В процессе просмотра в оригинале мне пришла мысль, что она - самая милая из всех барышень, с которыми Вустер умудрился быть помолвленным.




Бобби Уикхэм
Посмотрите внимательно на этот самодовольный профиль. Не правда ли, на нем так и светится надпись "Я - рыжая ослепительная лондонская красотка, толпами привлекающая мужчин и испытывающая их нервы и рассудок психоделическими выходками?" Мне лень очки искать, а без них ничего подобного не вижу. Вторая из двух актрис по рыжести соотвествует, но очарование ее какое-то тяжеловесное, как у слонихи





Флоренс Крэй
На этой особе Берти как-то раз, из-за потемнения в мозгах и бурления крови - необходимых атрибутах настоящей любви - чуть было не женился, причем - дивный случай! - совершенно добровольно. "У нее очаровательный профиль, но она по самые жабры погружена в выскокие материи". У первой дамочки, играющей эту роль, не только с профилем все в полном порядке, но и с анфасом, и вообще она вся точеная. Пожалуй, самая красивая из всех пассий Берти Вустера... была бы, если бы эстафету не перехватила Франческа Фолан - эта мадам в первой части играла кислую Мадлен Бассет. А у в ней красоту отыскать так же затруднительно, как в горящем сарае - банджо










Нобби Хопвуд
Милая девочка, как и положено. Особенно в костюме ведьмы на карнавале








Мюриэл Сингер
Злостная карьеристка, угодившая из подтанцовки в мюзикле в жены магната, подрабатывающему сочинительством о птицах.




Глэдис Пэндлбэри
Этот берет вопит как оглашенный: "Я - художница!" И неслышно добавляет: "... на упаковках супа"



Элин Хэмингуэй
Ну очень добропорядочная девушка. Но, как у истинного персонажа Плама, у нее все сразу по физиономии видно - всем, кроме остальных героев


Анджела Трэверс
Не могу взять в толк, почему в движении Страшная Женщина, Которая Посадила на Диету Таппи Глоссопа так напоминает мне юную Варлей?



Лорд Чизвик
Чертов дядюшка старины Бики, пожалуй, пробежит голым по Бродвею, если ему предложат два шиллинга, и его премянничку приходится извращаться самым искусным образом и оплести интригами половину земного шара, дабы выжать из него пару монет. Впрочем, зачем самому стараться? Для интриг есть Дживс.



Лорд Персиваль Уорплесдон
Старый маразматик, от которого Дживс сбежал из-за пагубного пристрастия его идиотического сиятельства обедать в вечерних брюках, фланелевой рубахе и охотничьей куртке. Папаша леди Флоренс Крэй и дядя Перси - для Нобби Хопвуд. Помнится, именно его выходки заняли едва ли не половину скандальной рукописи о возмутительных нарушениях британского спокойствия. Хорошо погулял в молодости







Чичестер Клэм
Промышленный магнат, ради дохода способный переодеться орангутангом и даже выпить чаю со старым идиотом Уорплесдоном. В виде короля и орангутанга был поистине неподражаем







Лорд Биттлшем
Приходится дядей неугомонному Бинго Литтлу. Замечен в пристрастии к сентиментальным романам мадам Рози М. Бэнкс, если бы не племянничек, поди, женился бы. Но Бинго успел первым. UPD. Как мне любезно подсказывают, дядюшка все-таки обскакал племянника в соревновании "кто первым добежит до свадебных колоколов".

Сэр Родерик Глоссоп
Прославленный психиатр, лечит больных не иначе как тем, что забирает их болезни себе





Леди Глоссоп
Мадам Господь не иначе как слепил по образу и подобию вертлявой мелкой собачонки, неимоверно кокетливой и добродушной. Однако и на нее нашлись охотники: в 50 с хвостиком эта достойная леди умудрилась сбежать с прохвостом из своей молодости, покинув сэра Родерика и Гонорию разбираться друг с другом





Сэр Уоткин Бассет
Вместо приветствия зачитывает обвинительный приговор, предписывающий вам в знак дружеского расположения мирового судьи Бассета немедленно убраться в тюрьму за то, что вы семь лет назад на вокзале сперли дырявый зонтик у старушки. От ощущения пяти фунтов в руке старый хрыч, однако, добреет и признает, что ошибся: вы зонтика не воровали, а всего-навсего прирезали пару младенцев. Из сочувствия к Берти мировой судья Бассет насчитывается в фильме всего в количестве одного, зато восхитительного старого осла. Он даже иногда вполне успешно придуривается приличным пожилым джентльменом, но не обольщайтесь - это всего лишь маскировка для новых жертв



Миссис Молверн
Воинственная леди, похоже, не допускает сомнений, что первый же попавшийся в Америке под руку молодой человек мечтает все ночи напролет о том, чтобы присмотреть за ее чокнутым сыночком, пока она сама будет гордо разгуливать по тюрьмам в поисках материала для своей гениальной книги.


Миссис Уикхаммерсли
Властная леди с лошадиной физиономией не изменит своего мнения о чем-либо, даже если Тауэр покрасят в пятнистый цвет, а из Темзы сделают водопад - ее поместья это не коснется. Кажется, с ее дочерью Берти когда-то умудрился быть помолвленным. Впрочем, неудивительно - наследник славного рода Вустеров к 25 годам успел побыть помолвленным с половиной Великобритании



Изабель Рокметтеллер
Тетушка бездельника Рокки Тодда. Совершенно обворожительная дама, приехала в Нью-Йорк помирать, передумала и решила сходить замуж за лорда






Родерик Спод
Гнусный тип поперек себя шире, с красной квадратной рожей, на которой топорщатся острые усики - вот вам портрет великого Диктатора и основателя движения "Чертные шорты". Shirts и shorts звучат почти одинаково - поясняю для тех, кто сразу не просек аналогию









Дж. Уошборн Стокер
Магнат, что о нем сказать? Яхты, замки, машины... и крайне противный характер. Папаша Полины и юного черта из ада Дуайта Стокеров.



Анатоль
Повар семейства Трэверсов. Какой эмоциональный француз! Жаль, его было так мало - только в первом сезоне




Дворецкий Бринкли
Необычайную красоту этого типа может переплюнуть только его показательные старательность и трудолюбие





Кэффин - Джордж, кажется
Вероятно, прародитель Эндрю Ллойда У_Эббера и Джиллиан Линн



Некто Джордж, еще один
Этим невзрачным джентльменом зачем-то додумались заменить весьма колоритного Боко Фитлуорта - молодого джентльмена, смахивающего внешне наполовину на циркового клоуна, наполовину на попугая, которого протащили вперед хвостом через колючую изгородь (почти цитата из книги). Собственно, из этого парня тоже можно было сотворить циркового попугая, потасканного хвостом по колючим изгородям, но что-то поленились. Получился такой себе недо-Арагорн по имени Джордж.



Кора Бэлинджер
Серьезная оперная певица. Наверное, потому и не привыкла к тому, что помидоры бывают летающие


Мэрион Уордор
Предмет воздыхания Клода и Юстаса Вустеров, старая приятельница Берти. Ничего... не противная. Не противная - и ладно.


Художник Корки
Тот самый, который написал - ой, не могу






to be continued
@темы: Fry & Laurie
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментарии (2)
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
Доступ к записи ограничен
Вот здесь в свое время были собраны кое-какие обрывочки транскриптов высказываний Стивена и Хью друг о друге в различных интервью (во время выступлений на телешоу и т.д.):
И мы с Morticia Addams решили донести их до не говорящей по-английски общественности – то бишь перевести :-) Все перевести не получилось, но, надеюсь, что-нибудь из этих теплых фраз, как шутливых, так и серьезных, покажется вам интересным – и поднимет настроение :-)
читать дальше
Хью Лори и Джонатан Росс о Стивене Фрае (на шоу Терри Вогана, 1990 год)
Джонатан Росс: Как вы со Стивеном начали работать вместе? Я знаю, вы познакомились в Кембридже, но как так вышло, что вы стали сотрудничать? Ваши взгляды встретились в комнате, полной людей, и с этого все началось?
Хью Лори: Да, именно. Именно так все и было. Первую неделю или около того мы даже не говорили друг с другом. Мы просто бегали из одного номера мотеля в другой. Это были сумасшедшие деньки, Джонатан, просто сумасшедшие. Как-то так вышло, что слова тогда не имели значения. Другие средства выражения находились сами собой.
ДжР: Просто прикосновения.
ХЛ: Ага. (смеется)
ДжР: Ох уж эти высокие темноволосые красавчики, а?
ХЛ: Ага.
ДжР: Хорошо, давай поговорим о Стивене еще, потому что он – важная часть твоей жизни, это ясно. Расскажи о его лучших и худших чертах.
ХЛ: Его лучшие черты перечислить невозможно, их слишком много. Он, он, мм... (долгая пауза) Погоди. Нет. Он высокий. Очень высокий. У него темные волосы. Э-э, нет, не то. Он потрясающий парень. Работать с ним – большая честь и большое счастье, ты знаешь. Потому что он очень умен, я хочу сказать, невероятно умен. Так умен, что блевать тянет, честно говоря. У него щедрая душа и он отличный собеседник. С ним правда очень весело. Очень.
ДжР: Наверное, это был тот самый взгляд, которым ты одарил Стивена при первой встрече? (да, черт побери, все мы знаем этот взгляд, так что повторяться и выкладывать его здесь я не буду – прим. автора транскрипта)
ХЛ: Да, точно.
ДжР: Тогда-то слова и полетели в окошко за ненадобностью, правда?
ХЛ: Ты знал, ты знал!
ДжР: Итак, Стивен обольстил тебя и увлек в мир комедии...
ХЛ: Верно. Обольстил – это правильное слово... Больше его не используй.
Фрай и Лори у Терри Вогана, 1992 г.
Терри Воган: Как вы относитесь к переодеванию?
Хью Лори: Вы хотите сказать... друг в друга?
ТВ: Нет, в женщин.
ХЛ. Мне это нравится. Да. Это приятно. Заниматься этим профессионально действительно очень приятно, а то, что за это еще и платят – очень приятное дополнение.
Стивен Фрай: Я имею в виду, вот два человека пишут вместе – как это происходит? Об этом можно без конца говорить.
ХЛ: Ну да, он об этом и спрашивает.
СФ: Ага, точно. Как будто один человек держит карандаш, а другой пишет, да? И по комнате взад-вперед тоже кто-то один расхаживает? Ну, и все такое. А мы сидим за разными столами...
ХЛ: Это очень важно. Столы у нас разные.
СФ: Ага, и вот что обычно происходит: я что-то пишу, мне это надоедает, я отдаю свою писанину Хью, а он отдает мне то, что написал сам. Мы меняемся текстами.
ТВ: Как вы воспринимаете критику друг от друга? Сильно вам друг от друга достается?
ХЛ: Нет.
ТВ: Потому что вы друзья?
ХЛ: Мы друзья. Но мы друг с другом не слишком суровы. Обычно мы полностью совпадаем во мнениях, хорошо это или плохо. Мы говорим: «Это классно!», но можно сказать «Это классно!», а можно «Это классно!», имея в виду совершенно разное.
СФ: Мы критикуем сами себя. То есть я пишу что-то и потом говорю Хью: «Это абсолютно омерзительно. Это ужасно. Это худшее из всего, что когда-либо было написано, но, может, ты сумеешь что-то с этим сделать.» А он говорит: «Нет, это блестяще. Далеко не так плохо, как это», - и дает мне то, что написал сам, на что я говорю: «Нет, то, что ты написал, прекрасно, то, что я – отвратительно». И так все время. Это наше слабое место.
ТВ: Давайте начистоту: у вас ведь выходит альбом по мотивам шоу.
ХЛ. Ооох. Да.
СФ. Ой. Про альбом заговорили. Все, это полная задница.
ТВ: Вы там поете?
ХЛ: Да, вокальная часть там присутствует.
ТВ: Кто из вас поет?
СФ: Хью. Я не умею.
ХЛ: Ну да, я пою немного.
ТВ: В самом деле?
СФ: Надо сказать, что у Хью потрясающий музыкальный дар...
ХЛ: Нет...
СФ: ...Прошу прощения, но это так. Он отказывается об этом говорить, вот и приходится мне этим заниматься. Он играет на всех музыкальных инструментах. Действительно на всех, на губной гармошке, на саксофоне, на фортепьяно, на гитаре, а я в этом безнадежен.
(к разговору о первом романе Стивена "Лжец")
ТВ: Вы ему завидуете, правда? (обращаясь к Хью)
ХЛ: Да, ужасно завидую. Это сводит меня с ума.
СФ: Тьфу ты...
Фрай и Лори в передаче TV/AM в1992 году - как раз съемки Дживса и Вустера были в разгаре.
Ведущий: Так ты, Стивен, специалист по улаживанию всех проблем?
СФ: Нет. К сожалению, нет. То есть, если уж кто-то в наших… отношениях? Можно использовать это слово?
ХЛ: Слишком сильное.
СФ: Слишком сильное, да?
ХЛ: Да – слишком, слишком сильное.
СФ: Да. Ну ладно, в нашем шапочном знакомстве это на самом деле скорее о Хью. Именно он более практичен и разумен. А я более текучий и желеобразный. Получилось, словно я говорю о какой-то смазке, - но это случайно так вышло.
ХЛ: Зато у Стивена больше словарный запас.
СФ: Прости – я опять говорю и говорю. И почему все время так происходит?
ХЛ: Да нет, на самом деле это просто отлично.
СФ: Угу, потому что как только мы отсюда уйдем, Хью начнет без умолку болтать, а я буду вот такой (опускает голову и затихает).
СФ: Про нас нельзя сказать, что мы – два сапога пара.
Ведущая: Но интересно, что вы при этом очевидно получаете удовольствие от общества друг друга. Потому что бывает, что люди замечательно срабатываются, изображают идеальный дуэт, а потом расходятся по своим углам, не желая иметь ничего общего друг с другом. А ведь ты, Стивен, крестный отец детей своего партнера и был шафером у него на свадьбе.
СФ: Да. Меня всегда ужасно расстраивает, когда люди распространяют злобные сплетни про Лорела и Харди* – что они плохо друг с другом ладили. Я уверен, что это вранье. Даже думать об этом не хочу. И не думаю, что мы могли бы работать вместе, если бы не ладили друг с другом. Это было бы совершенно бессмысленно.
ХЛ: Просто ужасно.
СФ: Мне всегда казалось это ненормальным. Я знаю, иногда говорят: «Ну ладно, мы вместе на сцене, но как только занавес опустится – разойдемся по разным ресторанам, и дело с концом».
ХЛ: Литтл ненавидит Ларджа**.
СФ: Угу.
ХЛ: Это очень неприятно.
Ведущий: Я читал пару недель назад про вас статью, в которой говорилось, что вы могли бы запросто поменяться ролями Дживса и Вустера. Как думаете, это правда?
ХЛ: Вот только зритель совсем запутается, нет? Но… ну, даже не знаю. Не уверен, честно говоря. Мне кажется, Стивен очень даже в… ну, знаете – в нем есть все, что нужно, чтобы играть Дживса. Я могу, конечно, попробовать, но…
СФ: Ты – обладатель больших, круглых голубых глаз, невинного выражения лица и всего такого прочего.
ХЛ: Ой, ну спасибо тебе.
Ведущая (Хью): Тебя же на экране постоянно преследуют. Вот в этом фильме – молодые женщины. Твоя тетя Агата гоняется за тобой и пытается заставить жениться на Онории Глоссоп. Это имеет какое-то отношение к реальной жизни?
ХЛ: Нет. Определенно нет.
СФ: Он женат – и счастлив в браке. Но Хью, давайте посмотрим правде в глаза, невероятно сексуальный и красивый.
ХЛ: Ой, заткнись.
СФ: Но это правда.
ХЛ: Заткнись.
*, ** Лорел и Харди, Литтл и Лардж (т.е. Коротышка и Верзила) - знаменитые комедийные дуэты.
Это - интервью Паркинсона с Фраем 2007 года. Он сначала рассказывает о том, как согласился на съемки в Bones - не в последнюю очередь потому, что это давало возможности провести время с Хью в ЛА :-)) Ну, и заканчивает (по поводу работы Хью в "Хаусе"):
Мне говорят: «Господи, как же ты, должно быть, завидуешь Хью». А я безгранично восхищаюсь тем, что он делает, и я всегда ему завидовал – его таланту, привлекательности, обаянию и всему остальному, - так что в этом смысле я не завидую ему сейчас больше, чем когда-либо. Но я действительно понимаю, как невероятно тяжело он работает. То есть все эти разговоры о том, что он там ужинает с Бранджелиной – это полная чушь, потому что он приходит домой в одиннадцать вечера и падает в постель, а в шесть ему уже вставать.
А это - отрывок из большого интервью Марка Лоусона со Стивеном:
СФ: Я увидел его на сцене, потому что… На первом курсе университета он занимался греблей – и он был отличным гребцом, выступал на международных соревнованиях, за Англию среди юниоров – так что он определенно должен был получить высшую университетскую награду за греблю, но на первом курсе он заболел железистой лихорадкой, и кто-то из его бывших итонских однокурсников сказал: «Ты же всегда умел смешить – почему бы тебе не попробоваться в «Огни рампы»?» И Хью подумал – почему бы и нет. Я пришел однажды посмотреть выступление «Огней рампы», и там был Хью, который выступал просто блистательно, а еще Эмма – она училась со мной на одном курсе. Они все учились со мной на одном курсе. И я подумал: «Ух ты, у него отлично получается!» У него потрясающе выходило имитировать американский акцент – я помню, как у меня мелькнула мысль: «Надо же, какой убедительный американский акцент», - и в итоге это ему очень даже пригодилось.
МЛ: Теперь это позволяет ему зарабатывать около миллиона за один эпизод «Хауса».
СФ: У него очень неплохо идут дела, это точно. Но, значит, с Эммой я был знаком – мы с ней были заняты в «чистой драме», как говорят актеры. Участвовали в шекспировских постановках и прочем. И она, когда я только начал учиться на последнем курсе, сказала, что Хью видел пьесу, которую я написал в Эдинбурге (она называлась «Латынь!»). Пьеса была комической, и Хью спросил у Эммы, знает ли она меня, и она ответила, что знает.
Он сказал: «Я бы хотел с ним познакомиться, потому что собираюсь возглавить «Огни рампы» в следующем году», и у него действительно был такой выбор: он бросил монетку на то, кем быть – президентом клуба гребцов или «Огней рампы», и монетка выпала на «Огни». Думаю, он слишком умен, чтобы выбрать на всю жизнь карьеру гребца. Так что, в общем, Эмма сказала мне: «Я собираюсь отвести тебя туда – и познакомить с ним, потому что он хочет с тобой познакомиться». Так что я туда пришел, и он сказал: «Привет. Я только что написал песню. Тебе противно будет ее послушать?» И я ответил: «Нет, не противно – я послушаю с удовольствием». И он спел ужасно смешную песенку про американцев, которые собирали деньги на нужды ИРА. Она мне очень понравилась, и мы тут же начали вместе писать. Вот буквально через двадцать минут и начали. И у меня было ощущение, словно я знаю его всю жизнь. Это было невероятно – просто абсолютно невероятно. Он был таким веселым и обаятельным, и я чувствовал, что наши суждения во всем примерно совпадают. Это было так просто – и так чудесно. Мгновенное взаимное притяжение – наверное, так это можно назвать.
МЛ: Хотя вы оба высокого роста, я полагаю, в комическом дуэте должны быть какие-то внешние различия, которые помогают?
СФ: Да. То есть – я так думаю. Я немного выше Хью. Люди всегда поражаются, когда видят Хью впервые – и понимают, какой он высокий. На экране-то кажется, что я среднего роста – а Хью, соответственно, должен быть коротышкой. Но на самом деле он шесть футов два дюйма ростом, а я – шесть футов пять дюймов (188 и 195 см – прим. пер.). И, в общем, расклад был в основном такой – хоть и не всегда, - что я изображал гораздо более говорливого, а Хью – более обаятельного и немногословного. И в некоторых ранних скетчах мы достаточно успешно разыгрывали пару напыщенного учителя и не то чтобы совсем уж бестолкового, но и не слишком сообразительного ученика. Потому что у Хью внешность располагает к этому амплуа – большие голубые глаза и прочее. Но были и другие скетчи, в которых мы менялись ролями.
Хью в передаче, посвященной юбилею Стивена 50 not out (2007 год):
Хвала небесам – у нас получается друг друга смешить. Он смешил меня так часто – и продолжает это делать до сих пор. Вот уже двадцать пять лет он меня смешит. Я сразу понял, что этот человек – тот, кто мне нужен.
Этот человек – национальное сокровище. Да, он национальное сокровище. И личное сокровище тоже. Я делю его с нацией.
Интервью с Фраем 2007 года. Указано только, что birthday interview, точнее узнать источник не удалось:
У нас с Хью странно получается. Бывает – причем очень часто, - что мы приходим на какие-то встречи или озвучки в одинаковой одежде. Или в одежде одинакового цвета. Это ужасно смущает Хью, и он уходит домой, чтобы переодеться. Он не может допустить, чтобы его увидели на публике одетым, как я, - он считает, что это уже слишком. А меня это, надо сказать, забавляет. И я совершенно точно не думаю об этом – такие вещи просто происходят.
И вот как с одеждой – так же и с взглядами на комедию и жизнь; в общем и целом – мы совпадаем друг с другом во всем. Единственное что – похоже, люди не совсем правильно воспринимают наши отношения. Им кажется, что, раз я такой говорливый в жизни, значит, я и в работе такой. А на самом деле… не то чтобы Хью был говорливым – но он более влиятельный. И более мудрый. Он – высшая инстанция, к которой мы все в итоге обращаемся. Я бы сказал, он обладает истинной харизмой и истинной мудростью. А я просто больше люблю болтать. Так что представление о том, что Хью не может и двух слов связать – в прямом и переносном смысле, - это полная ерунда. Я всегда хотел это подчеркнуть.
И еще - интервью Фрая Fox television, 2007 год:
Я знаю Хью уже больше четверти века – мы вместе учились в университете. И вместе делали скетчи в университете, а потом на БиБиСи и еще одном телеканале, и снялись в нескольких сериалах, и… Он мой лучший друг, и я всегда знал, какой он потрясающий. И какой он блистательный актер – во всех отношениях. Некоторые удивились, когда это обнаружили, – ведь они привыкли к тому, что он частенько играл этакого голубоглазого глуповатого английского джентльмена. И люди поразились, когда увидели его в роли этого небритого, яростного, наркозависимого жесткого врача. Но я… я всегда знал, какой он блистательный. И это просто огромная радость – видеть, как другие теперь это тоже понимают. Второй Золотой Глобус – это только малая часть, он сейчас просто купается в признании и наградах. И я считаю, что это совершенно заслуженно, ведь, кроме того, что ему удалось сыграть американца и совершенно другой, не похожий на все остальные его работы, типаж, это еще и невероятно тяжелая работа – то, что он делает неделю за неделей. Это потрясающе. И мне так приятно сниматься здесь в «Костях» – ведь мы буквально в полете камня, в броске крикетного мяча от площадки, где снимают «Хауса». Так что мне достаточно сделать пару шагов, чтобы увидеть его.
@темы: юмор, Fry & Laurie
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
Берти: А ты не мог бы как-нибудь выключить это своё обаяние?
Дживс: К сожалению, это невозможно. Придется научиться с этим жить.
Вот не знаю, есть ли такой диалог у Вудхауса, но зато в нем явственно видна принципиальная разница между Лори и Фраем.
По степени одаренности они друг другу ничем не уступают. Оба универсалы, хотя Фрай больше писатель, чем актер, а Лори больше актер, чем писатель. Оба очень умны и обладают тем, что принято называть харизмой. Разница в том, что Фрай хочет нравиться, а Лори нет.
Помнится, в «Шоу Фрая и Лори» Хью сам себя охарактеризовал так: «Это тот, который не такой высокий и не такой талантливый». Пожалуй, он хочет, чтобы именно так его зрители и воспринимали. Он так удобнее себя чувствует. Неправильно заниматься тем, что тебе нравится, да еще и получать за это деньги и всеобщую любовь. Нужно хотя бы сделать так, чтобы тебя не воспринимали всерьез. И высовываться поменьше. И Лори много лет успешно носил маску шута (которая после роли Вустера к нему прилипла) и старался оставаться в тени Фрая. Хотя вообще-то говоря в тени ему делать было нечего, от него и самого тень падала ого-го. Хью Лори — человек, который сознательно выключает свою харизму (ну, или бессознательно, не знаю). Неудивительно, что он мало снимался — режиссеры и продюсеры привыкли искать людей совсем другого склада. Им и в голову не приходит, что можно хотеть не нравиться. Однако когда доходит до дела — когда это требуется по роли — Лори своё обаяние включает. Это нельзя сыграть. Это или есть, или нет. То, чем обладает Хаус, тем несомненно обладает и Лори, только в еще больших масштабах, поскольку Хаусу он выделил только часть. Ну, мне так думается. Хотя и этого хватает.


Фрай же, напротив, хочет, чтобы его любили. Для него не только естественна ситуация, когда его любят за то, чем он занимается — он еще умудряется заставить всех полюбить то же, что любит он, сопереживать тому, что пережил он, думать о том же, о чем думает он. Он хочет нравиться, и потому его обаяние не выключается никогда, мало того — оно работает в полную мощь (вот тоже не знаю, сознательно или нет). Подозреваю, что в этом и состоит его самый главный талант, потому что не могу назвать его ни гениальным писателем, ни тем более гениальным актером. Зато он умеет делать интересным для окружающих то, что интересно ему. И еще с ним почему-то уютно. Это совершенно иррациональное ощущение, которое оставляют после себя все фильмы, которые я с ним смотрела.
@темы: Fry & Laurie
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
"Бракоразводный закон 1792 года был на редкость либеральным. Он насчитывал 7 оснований для развода:
- безумие одного из супругов
- осуждение в преступлении, влекущим за собой телесное наказание или потерю гражданских прав
- преступления, жестокость, или серьезное оскорбление, нанесенное одним партнером другому
- аморальное поведение
- оставление супруга на два года или больше
- отсутствие в течении как минимум 5 лет без каких-либо вестей
- эмиграция (считалась признаком контрреволюционных намерений)"
b-a-n-s-h-e-e.livejournal.com/129528.html

@темы: history
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
www.gumer.info/bibliotek_Buks/Psihol/Lloid/01.p...
@темы: history
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
Знатные женщины могли носить кроме родового имени cognomen своего отца; например, жена Суллы была дочерью Луция Цецилия Метелла Далматика и именовалась Цецилия Метелла, жена императора Августа была дочерью Марка Ливия Друза Клавдиана и именовалась Ливия Друзилла.
В надписях при именах женщин иногда указываются praenomen и cognomen отца, а также cognomen мужа в родительном падеже: Caeciliae, Q(uinti) Cretici f(iliae), Metellae, Crassi (uxori). “Цецилии Метелле, дочери Квинта Кретика, (жене) Красса”.
Из надписи следует, что эта женщина была дочерью Квинта Цецилия Метелла Кретика и супругой Красса. Надпись сделана на большом круглом мавзолее около Рима на Аппиевой дороге, в котором похоронена Цецилия Метелла, дочь консула 69 г. до н.э., жена Красса, предположительно старшего сына триумвира Марка Лициния Красса.
Не знаю, насколько достоверно, но очень наглядно и доступно о римских именах и традициях именования:
www.imena.org/latin.html
@темы: history
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
Опять тридцать пять - в смысле, маленькие полезности:
хронология последних 100 лет (рабочая, возможны уточнения)
http://www.diary.ru/~gata-sin-sombr...postid=15672916
хронология гальтарского и кабитэльского периодов
http://www.diary.ru/~gata-sin-sombr...postid=15515564
карта (подраздел "Географические карты")
http://kamsha.ru/books/eterna/
а так же фэндомные (и не прочитанные толком - так что за точность не ручаюсь

история костюма - кабитэльский период
http://www.diary.ru/~lowrensiya/?co...postid=14967412
и история костюма - олларианский период
http://www.diary.ru/~lowrensiya/?co...postid=16427004
@темы: Отблески Этерны
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
Сага о Мэри-Сью!

Дура набитая
Написано на челлендж "Прямым текстом" от undel по заявке Max Gautz. Правда, получилось что-то совершенно отличное от (впрочем, как всегда).
Сага о похождениях прекрасной воительницы Лютиэнь-Марии-Анжелики-Арвен-Эстебан-Желтофиоль.
реально много букафф, и вообще стехи
В маленьком волшебном королевстве
Где-то на окраине земли
Жили гномы с эльфами в соседстве
И войну с вампирами вели,
Только чаще все же торговали,
Как везде: товар – бабло – товар.
Даже говорят, что на базаре
Изредка мелькал Илуватар.
В общем, в этом славном королевстве
Был покой, порядок и уют:
Оборотни с гоблинами вместе
Населяли землю там и тут,
Нежить, фэйри, маги, человеки –
С горних высей до морских глубин.
Ну, и как положено от века,
Козни строил Темный Властелин.
Но однажды с грохотом и треском,
В синеве небес оставив след,
Шлепнулся в ближайшем перелеске
Некий неопознанный объект.
Жители сбежались кто откуда
(сколько их собралось – и не счесть)
Поглазеть на этакое чудо,
Никогда не виданное здесь.
Вот друид, разинувши хлебало,
Встал столбом с омелою в руке,
Эльфы перешептывались вяло
На мертворожденном языке,
Архимаг с пылающим пульсаром
Подавился чарами атак,
Гном, упорно мучавший кресало,
Позабыл про трубку и табак.
Встало всё – от мала до велика.
Как не встать, когда перед тобой
Лютиэнь-Мария-Анжелика-
Арвен-Эстебан-Желтофиоль.
Губ кармин, фарфоровая кожа,
Шелк волос гораздо ниже плеч,
К поясу прицепленный без ножен
Говорящий и ехидный меч,
Магия наружу так и плещет,
И в глазах неистовый огонь
(За спиной оскалился зловеще
Говорящий и ехидный конь),
Топик из легированной стали
Плотно обтянул тугую грудь…
В общем, полагаю, все узнали:
Мэри-Сью (детали подчеркнуть).
- Я пришла избавить вас от страха,
Мир спасти от гибели и зла.
Темный гад отправится на плаху
И сполна ответит за козла.
Армиям, отрядам, батареям
Воинов не сбить меня с пути.
Только подскажите поскорее,
Мне в какую сторону идти?
Думаю закончить дело к лету,
Чтоб не драться в сильную жару.
Если есть в заначке амулеты,
Доставайте – я их заберу.
Архимаг ответствовал ей: - Чадо!
В жизни я немало повидал
И скажу: тебе бы замуж надо
Или на ближайший сеновал.
Мир спасать – дурацкая затея:
Нудно, нерентабельно, старо…
Не дослушав, дева в чародея
Раздраженно бросила ведро.
- Маловеры, трусы, ренегаты!
Продались врагу за колбасу!
Этот мир от слизистого гада
Я без вашей помощи спасу.
- Женщина, гляди, какая тема, -
Мудрый эльф надменно произнес.
- Тут у нас своя экосистема,
Проще говоря, биоценоз.
Между злом, добром и прочим хламом
Исстари достигнут паритет,
Так что возвращайся лучше к маме –
Выдать золотишка на билет?
- Очень умный? Золотом не бряцай
И не вешай на уши лапшу.
А когда мне к маме возвращаться,
Я сама уж как-нибудь решу.
Ускакала, парой стройных ножек
В воздухе исполнив пируэт.
Трое эльфов, тех, что помоложе,
С ужасом смотрели деве вслед.
С той поры немало дней минуло
И воды не меньше утекло.
Дева ухайдакала назгула,
Василисков целое кубло,
Нагло нахамила бургомистру,
Плюнула принцессе на манто,
Да и королевскому министру
Тоже отдавила кое-что,
Запугала пьяниц по тавернам
И в лесу устроила пожар,
Так что мантикоры и виверны
До сих пор от ужаса дрожат.
Позади безводная пустыня,
Много миль опасного пути…
Вот уже и Черная Твердыня
Приглашает девушку войти.
Отчего же сердцу стало тесно
В недрах обольстительной груди?
Перед ней стоит тиран и деспот –
Нереальной прелести блондин.
Феминизм воительницы в муках
Околел под взглядом синих глаз,
И, приняв предложенную руку,
Мэри-Сью злодею отдалась.
А немного позже в тронном зале
В нише под короною из звезд
Слуги Властелина увидали
Чучело девицы в полный рост.
Как живая: стать, прическа, абрис,
Гордость и презрение в глазу.
«Дурочка набитая vulgaris»
Золотом написано внизу.
Постамент украшен аметистом
С хитрою подсветкою внутри…
Просто был тиран таксидермистом –
Тоже хобби, что ни говори.
URL записи
@темы: юмор
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal